Abdullah Kadiriy'in Ötken Künler Romanı Örneğinde Özbek Türkçesinde Yapıları Bakımından Zarf-Fiiller

Yükleniyor...
Küçük Resim

Tarih

2013

Dergi Başlığı

Dergi ISSN

Cilt Başlığı

Yayıncı

Niğde Üniversitesi

Erişim Hakkı

info:eu-repo/semantics/openAccess

Özet

Æağatay Türkçesinin devamı olarak kabul edilen ve Türkiye Türkçesinden sonra en fazla konuşuru olan Özbek Türkçesi hakkında Türkiye'de yapılan çalışmalar oldukça yetersizdir. Özbek Türkçesinde Yapıları Bakımından Zarf-Fiiller başlıklı çalışmamız, Giriş, inceleme ve Sonuç bölümlerinden oluşmaktadır. Giriş bölümünde, zarf-fiiller, yapıları bakımından 1. Basit Zarf-Fiiller, 2. Birleşik Zarf-Fiiller, 3. Geçici Birle?ik Zarf-Fiiller başlıkları altında inceleme yoluna gidildi. Bu bölümde, hem Türkiye Türkçesi, hem de Özbek Türkçesindeki gramer kitaplarında yapıları bakımından zarf-fiiller araştırıldı. Zarf-fiillerin yapı bakımından sınıflandırılması ve adlandırılmasında bilim adamları arasında görüş ayrılığı tespit edildi. Yapıları bakımından zarf-fiilleri, sınıflandırma ve adlandırma konusunda Özbek Türkçesindeki bazı dilbilgisi kitapları ile Türkiye Türkçesindeki bazı dil bilgisi kitaplarının farklı olduğu tespit edildi. Farklılıklar ve sahipleri belirtildi. Farklılıkların neden kaynaklandığı ve dil bilimcilerinin bu farklar konusundaki görüşleri belirtildi. inceleme bölümünde çalışmamıza esas olan eserden fişlediğimiz zarf-fiillere, transkribe edilmiş örnekler vererek Türkiye Türkçesindeki karşılıkları verildi. Zarf-fiillerin tarihi gelişimi dönemler halinde verildi. Sonuç bölümünde araştırma sonucu ortaya çıkan bilgiler karşılaştırıldı. Yapılan çalışmalarda olmayan yirmi üç tane geçici birleşik zarf-fiil tespit edildi. Bu bölümde çalışmamız ana başlıklar altında örneklerle tasnif edildi
The studies previously carried out on Uzbek Turkish, which is seen as continuation of Chagatay Turkish and comes second after Turkey Turkish in terms of speaker number are fairly inadaquate. This study called Verbal Adverbs in Uzbek Turkish in Terms of Structure consists of introduction, research and result chapters. In the introduction, verbal adverbs were studied under the titles, namely, basic, compound and temporary compound verbal adverbs. In this chapter, verbal adverbs in Turkish and Uzbek Turkish grammar books were examined in terms of their structures. Disagreement over the classification and naming of verbal adverbs for their structures among academicians has been detected. Verbal adverbs in terms of their structure have been found different in some Turkish and Uzbek grammar books when studied for their classification and naming. The distinctions and their owners have been identified. The views of linguists on those differences and their reasons have been mentioned. The equals of the verbal adverbs which have been picked up from the determined works were given in Turkey Turkish by giving transcribed examples. Chrononological development of verbal adverbs was given in periods. The findings of the study was compared with the data obtained in the result chapter. 23 temporary compound verbal adverbs which are not in previous studies were detected. In this chapter, the study was classified under main titles by giving examples …

Açıklama

Anahtar Kelimeler

Birleşik Zarf-Fiiller, Zarf-fiiller, Özbek Türkçesi, Basit Zarf-Fiiller

Kaynak

WoS Q Değeri

Scopus Q Değeri

Cilt

Sayı

Künye