Kenzü'l-Küberâ ve Mehekkü'l-Ulemâ (İnceleme-metin bağlamlı dizin ve işlevsel sözlük)

Küçük Resim Yok

Tarih

2022

Dergi Başlığı

Dergi ISSN

Cilt Başlığı

Yayıncı

Niğde Ömer Halisdemir Üniversitesi

Erişim Hakkı

info:eu-repo/semantics/openAccess

Özet

Edebiyatımızda gerek dil özellikleri gerek muhtevası ve daha nice konu alanı için araştırmacılarımıza konu olabilecek eserler mevcuttur. Bu eserlerden biri de Şeyhoğlu Mustafa tarafından yazılan Kenzü'l-Küberâ ve Mehekkü'l-Ulemâ'dır. Bu eserde amaçladığım çalışma, "anlam bilgisi" temelinde oluşmuştur. Siyasetname özelliği taşıyan bu eserin daha iyi anlaşılması ve dil ögelerinin cümle içerisinde kazandığı anlam zenginliğini yansıtması bakımından önem kazanmaktadır. Çalışmam üç bölümden oluşmaktadır. Birinci bölüm şâir ve incelediğimiz eser hakkında bilgileri içermektedir. İkinci bölüm çalışmanın amacını yansıtan "İnceleme" kısmı oluşturur. Burada İsmail Hakkı AKSOYAK tarafından yürütülen bağlamsal dizin ve işlevsel sözlük (Tebdiz) projesi kapsamında sistem üzerinde bir bağlamsal sözlük oluşturulmuştur ve bu oluşturulan bu sözlükten faydalanılarak "İnceleme" kısmındaki "Dil İçi Bağlamlar" adı altında dil ögelerini ilgili başlıklar altında örneklendirilerek açıklanmıştır. Üçüncü bölüm ise "İnceleme" kısmı için faydalanılan, eserde yer alan bütün kelime ve kelime gruplarının anlamlarının yer aldığı bağlamsal dizin oluşturulmuştur.
In our literature, there are works that can be the subject of our research in terms of both language characteristics and content. One of them is the 14th century and Kenzü'l-Küberâ and Mehekkü'l-Ulemâ written by Şeyhoğlu Mustafa. The work that I aim for in this work has been formed on the basis of semantics. This work, which has the feature of a political book, gains importance in terms of meaning that language elements gain in the sentence. My work consists of three parts. The first part contains information about poet and the work I have studied. The second part consitutes the "review" part, which reflects the purpose of the study. Here, I created a contextual index by using the software system of the contextual index and functional dictionary Project led by our teacher İsmail Hakkı AKSOYAK and explained the language elements with examples under the relevant headings. The third parts is the contextual index that. I used for the analysis part, which includes the meanings of all the words and phrases in the work.

Açıklama

Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

Anahtar Kelimeler

Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature

Kaynak

WoS Q Değeri

Scopus Q Değeri

Cilt

Sayı

Künye